講座受講前の記録

2018年に向けて

2017年の手帳に書いた目標の一つに、

「2年後中国語通訳・翻訳者になるために具体的な方法を取る」

がありました。

ツッコミどころ満載ですが、この時はぼんやりと、このまままったりした職場で飼い殺られていていいのか?次に向けて動かないとと思い始めた時期で、「とりあえず手帳に書けば実現に近づくっていうから(違うよ!)書いとこう」ぐらいの気持ちで目標にしたんだと思います。

これに対して、私が2017年に具体的にとった行動とは、

  • 通訳・翻訳に関する本や雑誌を読む
  • 中国語検定1級を受験する
  • 通訳案内士試験(中国語)を受験する

でした。

もーどうしようもないほどあさっての方向へ行っています。今だからそれはわかります、が本当に当時は、「とにかくまずは語学力を磨こう!これらに合格したらトライアルを受けよう」と思ってました・・・

2018年は努力の方向性を間違えず、人一倍ならぬ人百倍の努力をして人生をtransformationします。

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です