学習記録

ひたすら、学習計画

昨日も1日、学習計画のために時間を割きました。

 

いろんなビデオセミナーで話されているので今更かよ、と突っ込まれそうですが、目標とする収入を、はじめて単価x処理量x稼働率で考えてみました。

・・・掛け算って、改めて残酷というかエグいなぁ、と思いました。

そんな他人事のようにのんきに言っている場合ではないですね。

どういうアプローチをとってこの積を最大化していくか、を考えなくてはいけません。

 

この1年間のスケジュールも、骨格は何とか出来上がってきました。これで丈夫な家が建ちそうかどうか、もう少し自分なりに検討して、提出しようと思います。


◆2/9の学習記録

学習時間:5h30m

  • ブログと昨日の振り返り、今日の計画 : 10m 
  • 翻訳者ディレクトリから求人動向を探る:1h20m
  • 自分の目標の確認、学習スケジュール作成:3h20m
  • ビデオセミナー視聴:40m

視聴したビデオセミナー

  • 0971_岡野・化学で学ぶ特許翻訳の基礎知識 
  • 2526_トライアル合格後の行動指針
  • 2528_成長したイメージを持て

◆今日の行動計画

  • 学習計画を完成させる

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です