• Home
  • お問い合わせ
asa
イートモ

「treatment arm」から、訳語確定方法についてまとめてみた

2019-08-15 asa
Trans to Trans
医薬品の添付文書をもとに翻訳学習をしています。 日々いろんな気づきにぶち当たります。 今日は「treatment arm」という言葉の訳 …
読書

変化を加えて、思い込みの壁を破ろう:「限界の正体」ブックレビュー

2019-08-13 asa
Trans to Trans
今、何かに一生懸命取り組んでいるけれど限界を感じている人。 やりたいこと、やらなきゃいけないことはあるけれど私には到底無理だ、と思っている …
1週間のまとめ

2年目第29週目の振り返り ( 8/5 - 8/11 ) : 目標の罠

2019-08-12 asa
Trans to Trans
英日メディカルの学習と、久々の実ジョブと。 仕事が来るか来ないかはコントロールできない部分も多いです。 でも、自分自身のコントロールを放 …
文章力向上

「才ゼロ」ありがとう! 私が「独りよがりな文章」から脱出できた理由

2019-08-11 asa
Trans to Trans
人をうならせるような文章が、すらすら書けたらいいのに。 あなたもそう思いませんか。 世の中「文章力を鍛える本」や「すらすら文章が書け …
日々の学習記録

8/8~10のログ:「認める」

2019-08-10 asa
Trans to Trans
8/8~10の記録 実ジョブ(12~14件目) 前回のログにて、約3週間ぶりのお仕事を頂いてからさらに2件、 コンパクトな案件を頂きました。 なので、この3日 …
私について

惰性で長く付き合うのは時間の無駄です【10年近く無駄にした実体験を語る】

2019-08-10 asa
Trans to Trans
男性でも女性でも、長く付き合っている人がいる方へ、 お聞きしたいことがあります。 なぜ、付き合っているんでしょうか。 いつ、結婚す …
日々の学習記録

8/7のログ:猫の手、出動。

2019-08-07 asa
Trans to Trans
8/7の記録 翻訳学習(抗凝固薬の添付文書)・対訳と比較 実ジョブ ほぼ3週間ぶりに、お仕事頂きました。 中国語の医療翻訳で、ボリュームもいつもと同様の控え …
メディカルライティング

こうすると伝わらない!わかりにくい自分の訳文にダメ出しする

2019-08-07 asa
Trans to Trans
こんにちは。 今日は先日ご紹介したメディカルライティングの書き方の本 「こうすれば医学情報が伝わる!! わかりやすい文章の書き方ガイド」 …
日々の学習記録

8/5・6 のログ:魔法のコトバ

2019-08-06 asa
Trans to Trans
8/5・6の記録 翻訳学習(抗凝固薬の添付文書)→ 対訳と比較 遺伝子について学習 「差」を見つめる 切りのいいところまで添付文書の翻訳をし、対訳との比較を …
メディカルライティング

メディカルライティング:書く前に読者・目的・要件を特定しよう

2019-08-06 asa
Trans to Trans
突然ですが、 メディカルライティングと聞いた時に、何か思い浮かぶ文章はありますか。 そもそもメディカルライティング? 何ですかそれ、 …
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...
  • 83
Search
このブログについて

◆はじめに

◆よく読まれている記事

◆未経験から翻訳者になるために大切な3つのこと

◆レバレッジ特許翻訳講座はおすすめできるか?

asa
フリーランス英日特許翻訳者です。
専門:医薬・バイオ分野。
翻訳実績:各種バイオ医薬・低分子医薬、遺伝子治療など→詳細はこちら

お問い合わせはこちらからお願いします

Catelogies
  • 翻訳の仕事
    • 仕事の記録
    • バイオ・医薬
  • 翻訳者になるまでの記録
    • 日々の学習記録
    • 1週間のまとめ
    • 特許を読み解く
    • 訳語確定の試行錯誤
    • バイオ・医薬
    • 化学・物理
    • ミス対策
    • トライアル
    • マインドセット
    • 学習法
    • 時間管理
  • ツール
    • イートモ
    • memoQ
    • Trados
    • JustRight!
    • 知子の情報
    • マインドマップ
    • ブログ
    • WordPress
  • その他
    • 健康管理
    • レバレッジ特許翻訳講座について
    • 個人事業主として
    • メディカルライティング
    • 読書
    • 文章力向上
    • 日常
    • 私について
Archives
Recent Posts
  • 変化の2024年を振り返る
  • Contour社のローラーマウス(ローラーバーマウス)の掃除方法
  • 2023年をざっくり振り返る
  • January 14, 2023
  • 2022年を振り返って
Links

レバレッジ特許翻訳講座

医学翻訳ブログ

  • HOME
  • 投稿者:asa
プライバシーポリシー 免責事項 2017–2025  Trans to Trans